-
1 archaism
subst. \/ɑːˈkeɪɪ(zə)m\/1) ( språkvitenskap) arkaisme, foreldet uttrykksmåte, foreldet bøyningsform2) ( kunst) arkaisme (etterligning av gammel stil eller uttrykksmåte) -
2 Anglicism
subst. \/ˈæŋɡlɪsɪ(zə)m\/1) engelsk uttrykksmåte, anglisisme2) noe typisk engelsk, engelskvennlighet -
3 archaize
verb \/ɑːˈkeɪaɪz\/ eller archaisearkaisere, gjøre gammeldags (etterligne gammel eller gammeldags uttrykksmåte) -
4 brachylogy
subst. \/bræˈkɪlədʒɪ\/( språkvitenskap) brakylogi (forkortet uttrykk eller knapp uttrykksmåte) -
5 classicism
subst. \/ˈklæsɪsɪ(zə)m\/klassisisme, klassisk stil\/lærdom, klassisk språk\/uttrykksmåte\/form -
6 diction
'dikʃən(the manner of speaking: Her diction is always very clear.) diksjon, uttaleordlydsubst. \/ˈdɪkʃ(ə)n\/1) uttrykksmåte, språk(stil)2) diksjon, språkbehandling -
7 equivocation
subst. \/ˌɪkwɪvəˈkeɪʃ(ə)n\/1) unnvikende svar, tvetydig svar, tvetydig uttrykksmåte, utflukter2) tvetydighet -
8 grandiloquence
subst. \/ɡrænˈdɪləkwəns\/høyttravende uttrykksmåte, bombast, svulstighet -
9 idiom
'idiəm1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) fast uttrykk, idiom2) (the expressions of a language in general: English idiom.) talemåte, uttrykksmåte•- idiomaticallydialekt--------frase--------målføre--------talemåtesubst. \/ˈɪdɪəm\/1) idiom, idiomatisk uttrykk, frase, munnhell, vending2) språk, dialekt, mål3) språklig kjennetegn, språkeiendommelighet, talemåte4) ( kunst) formspråk -
10 idiomatic
- 'mætik1) (using an idiom: an idiomatic use of this word.) idiomatisk, som fast uttrykk2) (using appropriate idioms: We try to teach idiomatic English.) idiomatisk, med riktig uttrykksmåteadj. \/ˌɪdɪəˈmætɪk\/1) idiomatisk2) forklaring: rik på idiomatiske uttrykk -
11 laconic
adj. \/ləˈkɒnɪk\/1) ( om uttrykksmåte) lakonisk, kortfattet, knapp, konsis2) ( om person) ordknapp, knapp -
12 laconicism
subst. \/ləˈkɒnɪsɪ(zə)m\/ eller laconism1) ordknapphet, kort og konsis uttrykksmåte2) lakonisme, kort og konsist uttrykk, lakonisk uttrykk -
13 language
'læŋɡwi‹1) (human speech: the development of language in children.) språk2) (the speech of a particular nation: She is very good at (learning) languages; Russian is a difficult language.) språk3) (the words and way of speaking, writing etc usually connected with a particular group of people etc: the language of journalists; medical language.) fagspråk•mål--------nomenklatur--------språk--------tale--------terminologisubst. \/ˈlæŋɡwɪdʒ\/1) språk2) uttrykksmåte, språkbruk, språk, språkdrakt, fremstilling• what language!• avoid strong language please!language of diplomacy diplomatspråklanguage of flowers blomsterspråklanguage statement ( EDB) setningteacher of languages språklæreruniversal language verdensspråk universalspråk -
14 Latinity
subst. \/ləˈtɪnətɪ\/ ( språkvitenskap)1) forklaring: bruk av latin2) latinsk stil, latinsk uttrykksmåte -
15 locution
subst. \/lə(ʊ)ˈkjuːʃn\/1) talemåte, vending, idomatisk uttrykk2) ( verbal) uttrykksmåte, stil3) ( språkvitenskap) konstativ ytring -
16 mode
məud1) (a manner of doing something: an unusual mode of expression.) måte; art2) (a kind or type: modes of transport.) måte, type, art3) (a fashion: Large hats are the latest mode.) mote•- modish- modishlymote--------måte--------toneart--------vissubst. \/məʊd\/1) form, metode, måte2) stil, mote3) toneart (spesielt i gresk eller middelaldersk musikk)4) (filosofi, grammatikk) modus, fremtredelsesform5) ( logikk) modalitet6) ( statistikk e.l.) modalverdi, typetallmode of expression uttrykksmåtemode of life måte å leve på, livsform, livsstilmode of thinking\/thought tenkesett -
17 non-verbal
adj. \/ˌnɒnˈvɜːb(ə)l\/ikke-verbal -
18 phrase
freiz 1. noun1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) uttrykk, vending2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) frase2. verb(to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) uttrykke, formulere- phrasing
- phrase-book
- phrasal verbformulere--------frase--------talemåte--------uttrykkIsubst. \/freɪz\/1) frase, uttrykk, vending, uttrykksmåte2) ( grammatikk) frase, uttrykk3) ( musikk) frasea set phrase et fast uttrykk• «go country» is now a set phrase in the US«go country» er nå et fast uttrykk i USAIIverb \/freɪz\/1) uttrykke, gi uttrykk for, formulere2) ( musikk) frasere -
19 phraseology
freizi'olə‹inoun (the manner of putting words and phrases together to express oneself: His phraseology shows that he is a foreigner.) fraseologi, uttrykksmåtesubst. \/ˌfreɪzɪˈɒlədʒɪ\/( språkvitenskap) fraseologi -
20 speech
spi:1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) tale(evne)2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) mål, språk3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) mål, måte å snakke på4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) tale•- speechlessly
- speechlessnessspråk--------talesubst. \/spiːtʃ\/1) taleevne, snakkeevne2) det å tale, tale, snakking3) språk, mål, talemåte, uttrykksmåte4) tale5) ( teater) replikkan inflammatory speech en oppildnende tale, en inspirerende talefluency of speech se ➢ fluencyfreedom of speech eller liberty of speech ytringsfrihet(right of) free speech ytringsrettthe King's\/Queen's Speech eller the Speech from the throne trontalenmake\/deliver\/give a speech holde (en) talespeech is silver, (but) silence is golden tale er sølv, men taushet er gull
- 1
- 2